-
1 éparpiller son argent
разг.Dictionnaire français-russe des idiomes > éparpiller son argent
-
2 argent
m -
3 éparpiller
-
4 semer
semer [s(ə)me]➭ TABLE 5 transitive verba. [+ discorde, graines] to sow ; [+ confusion, terreur] to spreadb. [+ poursuivant] (inf) to shake off* * *s(ə)me1) Agriculture to sow [graines]semer à la volée — to sow, to broadcast
2) ( apporter) to sow [discorde, trouble]; to spread [confusion, panique]; [arme, ouragan] to bring [mort]3) ( parsemer)4) (colloq) ( perdre) to drop5) (colloq) ( distancer) to shake off [poursuivant, gêneur]; to leave [somebody] behind [concurrent]* * *s(ə)me vt1) [graines] to sow2) fig, [confusion] to spread3) (= éparpiller) [vêtements, affaires, livres] to scatter4) * [poursuivants] to lose, to shake off5)semé de [difficultés] — riddled with
* * *semer verb table: lever vtr1 Agric to sow [graines]; semer à la volée to sow, to broadcast; champ semé de colza field sown with rape;2 ( apporter) to sow [discorde, trouble]; to spread [confusion, panique, désordre]; [arme, ouragan] to bring [mort]; semer le doute to sow doubts;3 ( parsemer) semer des clous sur la route to strew the road with nails; semé de strewn with; elle a semé ses jouets dans toute la maison she has scattered her toys all over the house; semer son argent fig to throw one's money about; mission semée de difficultés mission bristling with difficulties; copie semée de fautes copy riddled with errors; ciel semé d'étoiles star-spangled sky; on récolte ce qu'on a semé as you sow so shall you reap;4 ○( perdre) to drop; j'ai dû semer mes clés I must have dropped my keys;qui sème le vent récolte la tempête Prov he who sows the wind reaps the whirlwind.[səme] verbe transitif3. (familier) [laisser tomber] to drop5. [propager] to bringsemer le désordre ou la pagaille to wreak havocsemer le doute dans l'esprit de quelqu'un to sow ou to plant a seed of doubt in somebody's mind
См. также в других словарях:
éparpiller — [ eparpije ] v. tr. <conjug. : 1> • esparpeiller 1120; probablt du lat. pop. disparpaliare, du crois. du lat. class. palea « paille » et de la loc. dispare palare « répandre çà et là » 1 ♦ Jeter, laisser tomber çà et là (plusieurs choses… … Encyclopédie Universelle
éparpiller — (é par pi llé, ll mouillées, et non é par pi yé) v. a. 1° Disperser çà et là. Éparpiller des papiers, des notes. Éparpiller ses troupes, les distribuer en petits corps. • En même temps que l encensoir Sur son visage sec et noir Était prêt,… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
ÉPARPILLER — v. a. Disperser çà et là. Il se dit en parlant Des choses légères, minces, etc., et qui sont en petite quantité. Éparpiller de la paille, du foin, de la cendre, de la braise, des papiers, etc. Un tourbillon a éparpillé ce foin, ces javelles. On l … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
entasser — [ ɑ̃tase ] v. tr. <conjug. : 1> • XIIe; de en et tas 1 ♦ Mettre (des choses) en tas, généralement sans ordre. ⇒ accumuler, amasser, amonceler, empiler. Entasser des marchandises en vrac dans une caisse. Ils « entassaient pavés, moellons,… … Encyclopédie Universelle
OR — À l’état fondamental, l’or, de symbole chimique Au et de numéro atomique 79, est caractérisé par la saturation de la sous couche 5d et la présence d’un électron célibataire en 6s . En fait, l’effet écran très limité de la sous couche 5d entraîne… … Encyclopédie Universelle
payer — [ peje ] v. tr. <conjug. : 8> • soi paier de « s acquitter de » v. 1200; paier « se réconcilier avec qqn » fin Xe ; lat. pacare « pacifier, apaiser » I ♦ 1 ♦ (1175) Mettre (qqn) en possession de ce qui lui est dû en exécution d une… … Encyclopédie Universelle
écarter — 1. écarter [ ekarte ] v. tr. <conjug. : 1> • XIIIe « s éloigner de »; lat. pop. °exquartare, de quartus → 1. quart 1 ♦ (XVIe) Mettre (plusieurs choses ou plusieurs parties d une chose) à quelque distance les unes des autres. ⇒ disjoindre,… … Encyclopédie Universelle
serrer — [ sere ] v. tr. <conjug. : 1> • 1160; lat. pop. °serrare, altér. bas lat. serare, de sera « barre, verrou » 1 ♦ Vx Fermer. ♢ (mil. XIIIe) Mod. Région. Mettre à l abri ou en lieu sûr. ⇒ 1. ranger, remiser. Un grenier où « on serrait en hiver … Encyclopédie Universelle
marbre — [ marbr ] n. m. • 1050; lat. marmor 1 ♦ Roche métamorphique dérivée de calcaires ou de dolomies, souvent veinée de couleurs variées et pouvant prendre un beau poli. ⇒ brocatelle, carrare, cipolin, griotte, 1. ophite, paros, turquin. Carrière de… … Encyclopédie Universelle
marbré — marbre [ marbr ] n. m. • 1050; lat. marmor 1 ♦ Roche métamorphique dérivée de calcaires ou de dolomies, souvent veinée de couleurs variées et pouvant prendre un beau poli. ⇒ brocatelle, carrare, cipolin, griotte, 1. ophite, paros, turquin.… … Encyclopédie Universelle
rassembler — [ rasɑ̃ble ] v. tr. <conjug. : 1> • v. 1155; de re et assembler I ♦ 1 ♦ Assembler de nouveau (des personnes séparées). Faire venir au même endroit (des personnes). Général qui rassemble ses troupes avant l attaque. ⇒ concentrer, 1. masser.… … Encyclopédie Universelle